(“Kenkyu Ryugakusei” – Un año y medio o dos años de duración)

Becas a estudiantes extranjeros que deseen estudiar en Universidades Japonesas como estudiantes
de investigación.

1. AREAS DE ESTUDIO
Humanidades y Ciencias Sociales: Literatura, Historia, Arte, Leyes, Política, Economía, Comercio, Pedagogía, Psicología, Sociología, Música, etc.
Ciencias Naturales: Ciencia Pura, Ingeniería, Agricultura, Pescadería, Farmacología, Medicina, Odontología, Economía Doméstica, etc.
*Los estudiantes de medicina y odontología no podrán realizar prácticas clínicas que incluyan exámenes médicas u operaciones, a menos que sean autorizados por el Ministerio de Salud y Bienestar bajo la ley japonesa concerniente.
**Las áreas de estudio deberán ser aquellas dictadas en las universidades japonesas. Este programa no incluye pasantías en empresas o compañías.

2. REQUISITOS
(1) Nacionalidad: los postulantes deben poseer la nacionalidad del país en donde se otorga la beca.
(2) Edad: los postulantes deben ser menores de 35 años, al 1° de Abril de 2004 (es decir, nacidos después del 2 de Abril de 1969).
(3) Estudios Académicos: los postulantes deben ser graduados universitarios.
(4) Area de Estudio: el área de estudio debe ser el mismo o estar relacionado a la carrera universitaria con la cual postula.
(5) Lengua Japonesa: los postulantes deben, preferentemente, estudiar el idioma japonés y recibir instrucciones en esa lengua.
(6) Salud: los postulantes deben ser libres de enfermedades infecciosas. En vista a problemas psicológicos que puedan surgir por el cambio brusco cultural y ambiental, tanto la salud física como mental son prerequisitos esenciales.
(7) Arribo al Japón: los postulantes deben llegar al Japón entre el 1° y el 7° de Abril de 2004 ó entre el 1° y el 7° de Octubre de 2004.
* Personal militar y empleados civiles militares activos no pueden postular.
* *El postulante puede ser rechazado en caso de no arribar en la fecha indicada.
***El postulante cuyo cónyuge sea actualmente becario de MEXT queda excluido. De la misma manera, si se postulan ambos miembros del matrimonio, solamente uno de ellos será considerado.
****El postulante que haya sido becario del Gobierno del Japón anteriormente no será seleccionado, a menos que haya tenido experiencia en investigación o docencia después de su regreso al país de origen.
Aquellos que hayan viajado bajo el programa de Beca para Estudiantes Avanzados de Lengua Japonesa pueden postularse para la Beca de Posgrado, una vez concluidos los estudios universitarios.
*****El postulante que ya esté inscrito en una universidad japonesa no será seleccionado.

3 . DURACION DE LA BECA
Los postulantes podrán elegir entre las siguientes dos opciones:
(1) Dos años, Abril de 2004 a Marzo de 2006, para estudiar como no-graduado, es decir, como estudiante de investigación (Kenkyu-sei) u oyente (Choko-sei). (Este período generalmente incluye un curso de seis meses de idioma japonés para aquellos cuyo nivel de esta lengua sea insuficiente.)
(2) Un año y medio, Octubre de 2004 a Marzo de 2006, para estudiar como no-graduado, es decir, estudiante de investigación (Kenkyu-sei) u oyente (Choko-sei). (Este período generalmente incluye un curso de seis meses de idioma japonés para aquellos cuyo nivel de esta lengua sea insuficiente.)
* Si el postulante para la opción (1) no es aceptado por inconvenientes en la universidad, puede ser considerado para el punto (2).
** El postulante que haya sido admitido en el programa de Maestría o Doctorado durante el período de la beca, puede solicitar la extensión de la beca, siempre que demuestre excelentes resultados en sus estudios y el presupuesto de MEXT lo permita. (Ver punto 6(6).)

4. BENEFICIOS DE LA BECA
(1) Beca: el becario recibirá un monto de 180.300 yenes (este monto está sujeto a cambios) por mes, durante el período establecido.
Este será suspendido en caso de ausentarse de la universidad por períodos prolongados.
(2) Traslado
a. Traslado a Japón: el becario recibirá un pasaje aéreo clase turista, acorde al itinerario designado por MEXT, es decir, desde el aeropuerto internacional más cercano hasta el Nuevo Aeropuerto Internacional de Tokyo o hasta el aeropuerto internacional más cercano a la universidad donde cursará sus estudios, siendo este más favorable económicamente.
b. Traslado desde Japón: el becario que regresa a su país, después de finalizada la beca, recibirá un pasaje aéreo clase turista desde el Nuevo Aeropuerto Internacional de Tokyo (o el aeropuerto internacional más cercano al centro de estudios cursado) hasta el aeropuerto internacional más cercano a su domicilio.
* El seguro de viaje y accidente para estos traslados correrá por cuenta del becario.
(3) Beca al momento del arribo: el becario recibirá una suma de 25.000 yenes al momento del arribo al Japón.
(4) Gastos académicos: serán exentos de los gastos de examen de ingreso, inscripción, matrícula y cuotas de la universidad.
(5) Alojamiento
a. Casas de Estudiantes Extranjeros
Los becarios registrados en los distritos de Tokyo u Osaka pueden residir, si así lo desean, en alguna de las Casas de Estudiantes Extranjeros, administradas por la Asociación de Educación Internacional, Japón.
Algunas de estas casas no poseen suficiente espacio para alojar a todos los estudiantes que deseen vivir allí.
b. Residencias para estudiantes extranjeros de universidades nacionales
En la actualidad, aproximadamente 90 universidades nacionales cuentan con residencias estudiantiles para extranjeros. El seleccionado inscripto en dichas universidades puede, si así lo desea y bajo ciertas condiciones, residir allí.
Algunas de estas residencias pueden no estar capacitadas para alojar a todos los interesados.
c. Pensionados particulares o apartamentos
Aquellos que no puedan ubicarse en los establecimientos arriba mencionados tendrán que hacerlo en los pensionados de las universidades o particulares, o en apartamentos presentados por las universidades.
(6) Serán subvencionados parte de los gastos médicos en Japón.
* La beca, el servicio especial de alojamiento y las subvenciones arriba mencionadas en los puntos (3), (5)-a, y (6), son llevadas a cabo por la Asociación Internacional de Educación, Japón (AIEJ). AIEJ, fundada en 1957, administra casas estudiantiles en Tokyo y Osaka y realiza actividades para estudiantes extranjeros en cooperación con MEXT y universidades en Japón.

5. SELECCION
(1) La misión diplomática del Japón en el exterior, en cooperación con el gobierno extranjero correspondiente, hará la selección de candidatos preliminares mediante una entrevista y la revisión de los documentos correspondientes.
(2) Los candidatos preliminares seleccionados serán recomendados a MEXT donde una comisión hará la segunda selección preliminar. La aprobación definitiva será dada luego de hallar ubicación en las distintas universidades.
*Es requisito indispensable que el postulante posea suficiente conocimiento del japonés para las áreas como Lingüística Japonesa, Literatura Japonesa, Historia del Japón, Legislatura del Japón, etc.
**Durante la primera de selección preliminar se tomarán dos exámenes nivelatorios, de inglés y japonés.

6. ESTUDIOS UNIVERSITARIOS
(1) La universidad en Japón será designada por MEXT conjuntamente con la universidad concerniente.
No se podrá objetar esta decisión.
(2) Todas las clases teóricas, los experimentos y las prácticas en las universidades serán dictadas en japonés.
(3) El becario cuyo conocimiento del idioma japonés es insuficiente asistirá a un curso de lengua japonesa durante los primeros seis meses. Luego de completar este curso serán transferidos a las universidades designadas por MEXT. En caso de no alcanzar el nivel requerido del idioma, la beca será suspendida. (cf. 8-(2))
(4) Si al momento de la postulación, el nivel del idioma japonés es reconocido por MEXT como suficiente para proseguir con los estudios en el Japón puede ser ubicado directamente en la universidad sin previo curso del idioma.
(5) El becario generalmente es inscripto como estudiante “sin grado” , es decir, estudiante de investigación (Kenkyu-sei) u oyente (Choko-sei).
(6) Para ingresar a la Maestría o el Doctorado de las universidades, luego de cumplir los seis meses como estudiante de investigación sin grado, deberán rendir y aprobar el correspondiente examen de ingreso. La desaprobación a este examen resultaría en la re-inscripción como estudiante sin grado.
*Acorde con el sistema de educación del Japón, el curso de Maestría requiere como mínimo 2 años de estudio, luego de terminada la carrera universitaria (es decir 16 años de educación formal), mientras que el curso de doctorado requiere 3 años de estudio como mínimo después de completar el curso de Maestría. Aquellos que hayan estudiado el período requerido, obtenido los créditos necesarios y aprobado la tesis con su defensa, recibirán el certificado correspondiente. También se otorgará el certificado del Doctorado sin la necesidad de cumplir estrictamente dicho programa, si su tesis es reconocida como tal por las autoridades.
**En las áreas de medicina, odontología y ciencias veterinarias, la mayoría de las universidades ofrecen solamente cursos de Doctorado cuales requieren 4 años de estudio luego de 18 años de educación previa. Si el postulante proviene de algún país donde 16 años son suficientes para ingresar a el curso de doctorado en estas áreas, tendrá que acumular 2 ó más años de experiencia como estudiante de investigación en alguna universidad o centro de investigación, y debe ser reconocido por el colegio de graduados del Japón como capacitado para los cursos de posgrado.
***El método de examen de ingreso al curso de posgrado varía según la universidad. En general, los postulantes, deben dar examen en 2 lenguas extranjeras, del área de estudio que les concierne y presentar un ensayo.

7. PROCEDIMIENTO PARA LA POSTULACION
Los postulantes deberán presentar la documentación correspondiente a la misión diplomática japonesa en el exterior, en el período indicado por dicha misión. La documentación presentada no se devolverá.
Ver página adjunta.

8. NOTA
(1) Ante cualquier duda puede comunicarse con la misión diplomática japonesa a cargo.
(2) Se anulará la beca en los siguientes casos:
a. Haber declarado en falso al momento de la postulación.
b. Haber violado algún artículo del compromiso con el Monbukagaku-daijin (Ministro de Educación, Cultura, Deporte, Ciencia y Tecnología).
c. Haber recibido una sanción disciplinaria de la universidad o no poseer capacidad para alcanzar las metas académicas (ej. incapacidad de alcanzar un nivel satisfactorio de la lengua japonesa o el área principal de estudio).
(3) Se recomienda al seleccionado estudiar japonés y tener información sobre el clima, costumbres y etiqueta, educación universitaria y condiciones generales del Japón antes del arribo.
(4) Se recomienda llevar $ 1.000 aproximadamente para cubrir gastos inmediatos al arribo.
(5) Será dificultosa la ubicación de dependientes del estudiante (ej. esposa e hijos).
(6) La beca y el monto recibido al arribo, descritos en la Sección 4, quedan sujetos a variaciones presupuestarias. Las sumas que figuran en este documento son las correspondientes al año anterior.


I) La documentación deberá ser presentada en hojas de tamaño A4 en una carpeta de cartulina amarilla (sin ninguna escritura en la misma y sin perforaciones).
1. CURRÍCULUM VITAE (CON FOTOGRAFÍA, VER MODELO ADJUNTO). En castellano.
2. BREVE EXPLICACIÓN PUNTUAL DE LAS RAZONES DE SU POSTULACIÓN Y OBJETIVOS DE ESTUDIO EN JAPÓN. En castellano.
3. DOS FOTOCOPIAS AUTENTICADAS DEL DIPLOMA O CERTIFICADO DE TERMINACIÓN DE ESTUDIOS. Acompañada por su traducción al japonés o al inglés (original y fotocopia).
4. DOS FOTOCOPIAS AUTENTICADAS DEL CERTIFICADO ANALÍTICO (QUE INCLUYA EL PROMEDIO). Acompañada por su traducción al japonés o al inglés (original y fotocopia).
5. CARTA DE RECOMENDACIÓN DEL DECANO DE LA FACULTAD, DEL SECRETARIO ACADÉMICO O DE UN PROFESOR. En castellano, con su traducción al japonés o al inglés. Presentar originales y una fotocopia de la carta y de la traducción.
6. CARTA DE RECOMENDACIÓN DEL EMPLEADOR. En castellano, con su traducción al japonés o al inglés. Presentar originales y una fotocopia de la carta y de la traducción.
7. PROYECTO DE INVESTIGACION: En castellano, especificar:
a) Tema principal del estudio de postgrado.
b) Desarrollo del plan (300 palabras aproximadamente).
8. CONTESTAR EN UNA HOJA: ¿ Algún miembro de su familia ha viajado al Japón, alguna vez?

II) Los siguientes formularios serán entregados o enviados a los postulantes luego de la presentación de la carpeta.
9. DOS FORMULARIOS DE INSCRIPCIÓN (“Application for Japanese Government -Monbukagakusho-Scholarship”) COMPLETOS, AMBOS CON FOTOGRAFÍA. En japonés o inglés.
10. UN FORMULARIO ANEXO (“Application for Japanese Government -Monbukagakusho- Scholarship, (ANNEX)”) COMPLETO, CON FOTOGRAFÍA. En japonés o inglés.
11. CERTIFICADO MÉDICO (“Certificate of Health”) COMPLETO, CON FIRMA Y SELLO DE UNA INSTITUCIÓN, preferentemente oficial. Presentar el original y una fotocopia. En inglés o japonés.

* Consultar en nuestro Centro Cultural acerca de la forma de contactarse con las universidades del Japón, o bien consultar la página de la Asociación Internacional de Estudios, Japón: http://www.aiej.or.jp
*No es necesario que las traducciones sean realizadas por un traductor público nacional.

LUGAR DE LA PRESENTACIÓN: Centro Cultural e Informativo de la Embajada del Japón, Paraguay 1126, C1057AAR Cdad. de Buenos Aires. El horario de atención es de 10.00 a 12.00 hs. y 14.00 a 17.00 hs, de lunes a viernes. Podrá realizarse personalmente o por correo postal. Teléfonos: (011) 4816?1609/3111/4508.

FECHA: La recepción de las postulaciones comenzará el 3 de marzo y finalizará el 30 de junio.

NO SE DEVOLVERÁ LA DOCUMENTACIÓN PRESENTADA. SIN EXCEPCIÓN.

Modelo de Curriculum Vitae

  
© 1997-2003 Ciudad Internet
  Ir Arriba  
Política de Confidencialidad | Política de Uso Aceptable E-mails: Contenidos | Comercial